Skip to main content

Engeyo Partha Mayakkam - Yaaradi Nee Mogini

கண்ணதாசன், வாலி, வைரமுத்து என்னும் தமிழ்த் திரைப்படப் பாடலாசிரியர்கள் வரிசையில், மேற்சொன்னவர்களுக்கு அடுத்த இடம் கொண்டவர் திரு நா முத்துக்குமார் அவர்கள். "ஒவ்வொரு பூக்களுமே" பாடலுக்கு இந்திய அரசின் விருது கிடைத்த போது, இவருக்கு இன்னும் கிடைக்கவில்லையே என்று வருந்தினேன். இரண்டு ஆண்டுகள் தொடர்ந்து வாங்கினார் பின்னாளில். இதனைப் பாராட்டி வெண்பாவெல்லாம் எழுதினேன் எனது முகநூலில். என்றாவது ஒரு நாள் நேரில் பார்த்தால் காட்டலாம் என்று இருந்தேன்.


இவர் பல இசையமைப்பாளர்களுடன் பணியாற்றி இருந்தாலும், யுவன்சங்கர்ராஜா உடன் பணியாற்றிய பாடல்கள், அக்காலத்தைய இளைஞர்கள் மத்தியில் மிகுந்த புகழ் பெற்றவை.


இயக்குநர் செல்வராகவன் திரைக்கதையில் ஒரு பொது அம்சம்: ஒரு உதவாக்கரை நாயகன் இருப்பான், வீட்டில் உட்பட யாரும் மதிக்க மாட்டார்கள், எங்கிருந்தோ தேவதை போல ஒரு பெண் வருவாள், நாயகன் அவளுக்காகத் திருந்தி முன்னேறுவான். "யாரடி நீ மோகினி" படத்திலும் இதே கதை அமைப்பு உண்டு. அப்போது நாயகன், நாயகியை முதல் முறை, கண்டதும் காதல் கொண்டதும், பின்னணியில் ஒலிக்கும் பாடல், நாமு வரிகளில் "எங்கேயோ பார்த்த மயக்கம்". அநேகமாக, பாடல் வரிகள் எழுதி விட்டு பிறகு மெட்டு அமைத்திருப்பார்கள் என்று நம்புகிறேன். எனக்கு மிகவும் பிடித்த பல வரிகள் கொண்ட பாடல், குறிப்பாக, "இடி விழுந்த வீட்டில் இன்று பூச்செடிகள் பூக்கிறது" என்ற வரி. இந்தப் பாடலுக்கு என் வரிகளை, அதே காட்சிக்கு (Song Situation) பொருந்துமாறு, ஏதோ எனக்கு வந்த வரை எழுதி இருக்கிறேன். மெட்டோடு இயைந்து ஒலிக்கும் சொற்கள். கூடவே பாடிப் பாருங்கள்.

இந்தத் திரைப்படம் தெலுங்கில் செல்வராகவன் திரைக்கதை எழுதிய படத்தின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு, திரு ரகுவரன் அவர்களின் இறுதிப் படமும் ஆகும்.

பாடல் குறித்து, ஏதேனும் கருத்து இருந்தால் பின்னூட்டத்தில் (Comments) தெரிவிக்கவும். ஏதாவது வரி புரியவில்லை என்றாலும் கேட்கவும். நன்றி.


பாடலின் சுட்டி:




இப்பாடல் மெட்டுக்கு என் வரிகள்:

உன்னோடு வாழ விருப்பம்!
உன்நிழலில் கொண்டேன் கிறக்கம்!
உன்னைப் பார்த்த நாளில் இருந்தே,
நானும் கொண்டேன் காதல் மயக்கம்!
கண்களை நீ இமைக்கும்போது,
கூப்பிட்டாயென நம்பும் மனது.

என் தூக்கம் தூக்கிச் சென்ற பாவை,
என் ஏக்கம் ஏற்றி வைத்த பூவை,
இனி உனது நெருக்கம் எந்தன் தேவை,
உனக்கு அளிப்பேன் எந்தன் வாழ்வை!

கால்கள் முளைத்த தாமரைநீயே!
காற்றில் நகரும் ஓவியம்நீயே!

---
விழி கண்டேன் விழியே கண்டேன்
வழியை மறந்து உன்னைக் கண்டேன்
விழிகள் வழியே நீயும் நுழைய
வலியைக் கொடுக்கும் காதல் கொண்டேன்

கொண்டேன் கொண்டேன் காதல் கொண்டேன்
காற்றில் அலையும் காகிதம் போலே
கவலை இன்றி திரிந்த நானும்
கவிதைநூல் போல் காதல்கொண்டேன்

என்னோடு நீ, உன்னோடு நான்
மெய்யோடு மெய் கலந்திட வேண்டும்

பாடி வந்த தேவதை நீதான்
தேடி வந்த அடிமை நான்தான்
கூடி நாமும் வாழ வேண்டும்
ஓடிப் போவோம் உயிரே உடன்வா

-- (உன்னோடு வாழ விருப்பம்! ...)

இரவின் இருளைச் சிறைப்பிடித்து
அதை விழியில் அடைத்து வைத் தாளோ
நிலவின் குளுமையை எடுத்து
தன் குரலில் இணைத்துக் கொண்ட தேன்மொழியோ

சிறகொடிந்த பறவை ஒன்று
சிலிர்த்துக் கொண்டு எழுகிறது
விரலிடுக்கில் உலகைத் தூக்கிப்
பறந்து செல்ல விரைகிறது

பகலும் இரவும் உன்னை நினைத்து
பசியும் ருசியும் மறந்து இளைத்து
நினைவைப் பிழிந்து கவிதை வடித்து
மனதை எடுத்து உனக்குக் கொடுத்து ...

... உன்னோடு வாழ விருப்பம்!


பிகு 1: ஏற்கனவே ஒரு முறை வேறொரு பாடலுக்கும் இப்படி ஒரு முயற்சி எடுத்திருக்கிறேன்.
பிகு 2: இந்த பாடல் வரிகளை நீங்கள் பாடுவதற்கோ, வேறு வியாபார நோக்கங்களுக்கோ வேண்டுமெனில் தாராளமாய் பயன்படுத்தவும். எனக்கு எந்த சன்மானமும் இதற்காக வேண்டாம் :) ஆனால் ஒரு அஞ்சல் அனுப்பி விட்டீர்கள் என்றால் மகிழ்வேன். இது CreativeCommons Zero License அடிப்படையில் உலகுக்கு அளிக்கப்படுகிறது. 

Comments

Popular posts from this blog

HTTP Query Params 101

Target Audience: Beginners / Novice
Summary A long time ago, we had simpler lives with our monolithic apps talking to relational databases. SQL supported having myriad conditions with the WHERE clause and conditions. As time progressed, every application became a webapp and we started developing HTTP services talking JSON, consumed by a variety of client applications such as mobile clients, browser apps etc. So, some of the filtering that we were doing via SQL WHERE clauses now needed a way to be represented via HTTP query parameters. This blog post tries to explain the use of HTTP Query Parameters for newbie programmers, via some examples. This is NOT a post on how to cleanly define/structure your REST APIs. The aim is to just give an introduction to HTTP Query Parameters.
Action Let us build an ebooks online store. For each book in our database, let us have the following data:
BookID - String - Uniquely identifies a book
Title - String
Authors - String Array
Content - String - Base64 …

சைவமும் வைணவமும் தமிழும்

சைவம், வைணவம், இரண்டு சமயங்களும் தமிழ் இலக்கியத்தில் பெரும் பங்கு ஆற்றி இருக்கின்றன. இசுலாமியம், கிருத்துவம் இரண்டும் தமிழ்நாட்டில் வளரும் முன்; பவுத்தம், சமணம் இரண்டும் அழித்த பின்; சைவமும் வைணவமும் தங்களுக்குள் சண்டை போட்டுக் கொண்டாலும், இரண்டுமே தமிழ் இறை இலக்கியங்களை வளர்த்திருந்திருக்கின்றன. இரண்டுமே ஓரளவு தமிழ்ச் சிதைப்பும், வடமொழி தூக்கிப் பிடிப்பும் செய்திருக்கின்றன. kryes, சைவத்தோடு ஒப்பிடுகையில் வைணவம் குறைவாகவே தமிழுக்கு தீங்கு விளைவித்ததாக சொல்லி இருக்கிறார் ("தமிழ் முன் செல்ல", இன்ன பிற) (அவர் அப்படி நேரடியாக சொல்லாமல் இருக்கலாம், ஆனால் நான் அப்படிப் புரிந்து கொண்டிருக்கிறேன்).

கடந்த சில மாதங்களாக யூடியூபில், சைவ வைணவ காணொளிகளைப் பார்த்து வருகிறேன். அதில் அவதானித்த சில கருத்துகள் கீழே. (முன்குறிப்பு: இதெல்லாம் எனக்குத் தோன்றியவை. இவை உண்மையாக இருக்கத் தேவையில்லை. உங்களுக்கு இதெல்லாம் தோன்றாமல் இருந்திருக்கலாம். ஆனால் அதற்காக என்னிடம் சண்டை போட வேண்டாம் :) )

1) சைவ இலக்கியங்கள், (கிருத்துவம் போலவே) நிறைய அச்சங்களை ஊட்டுகின்றன. "நாய் நரிக்கோ இரை எதற்கோ (உடல்…

grr what !?!?!

Once in a while my blog gets some random visitors with weird keywords as search terms, but nothing beats this. And I can't understand what this person was really looking for: (Screenshot below)